다언어 도서관 ‘위 니드 북스(We Need Books)’에서는 다문화를 존중하고 기린다. 이 도서관은 모두가 동등한 조건으로 환영받는 공간을 만드는 것을 목표로 한다. “여기서는 민족을 묻지 않습니다. 어떤 언어를 사용하는지만 묻습니다. 그래야 어떤 책을 추천할 수 있는지 알 수 있기 때문입니다.” 만화 전문 도서관과 같은 건물의 지상층에는 다언어 도서관 ‘위 니드 북스(We Need Books)’가 자리하고 있다. 이곳은 그리스 아테네(Athens)에 기반을 둔...
![[한국] 군포시 산본도서관, 시니어 독서클럽 양성](https://i0.wp.com/www.kyeongin.com/mnt/file_m/202403/news-p.v1.20240321.cb5a18c1979a4faaa43d7e5b52dc81ff_P1.jpeg?w=700)
![[IFLA] ‘The World through Picture Books'(3판)가 출간되어 바로 이용할 수 있습니다!](https://i0.wp.com/library.re.kr/wp-content/uploads/2024/03/girl-7473646_1280.jpg?resize=400%2C250&ssl=1)
![[핀란드] 전자책은 곧 모든 사람이 이용할 수 있게 될 것입니다. 국가 전자도서관 출범](https://i0.wp.com/library.re.kr/wp-content/uploads/2024/03/2024_18_03_65f86963057fc_1120.jpg?resize=400%2C250&ssl=1)
![[미국] 어린이를 위해 Shelby시 도서관이 어떻게 변화되고 있는지 확인하세요.](https://i0.wp.com/library.re.kr/wp-content/uploads/2024/03/73017696007-library-1.jpg?resize=400%2C250&ssl=1)
![[미국] Sequim 도서관 이전, 포장, 배송](https://i0.wp.com/library.re.kr/wp-content/uploads/2024/03/35775713_web1_tsrlibrarymoveupdate-seq-240320-tsr_1.jpg?resize=400%2C250&ssl=1)