[해외 도서관 소식은 뉴스의 전체적인 맥락을 보다 신속하게 전달하는 것을 가장 우선적으로 생각하고 있습니다. 이를 위해 번역과 용어를 매끄럽게 수정하지 못하고 있음을 양해바랍니다.]
Mattawa의 도서관은 몇 가지 변화를 겪고 있습니다. 가장 주목할만한 것은 이용자를 위한 새로운 도서관 카드의 제공일 것입니다. Gabrielle Lahaie는 도서관의 CEO이며 지난 9월에 취임한 이후로 도서관을 “현대의 세기로” 안내하기 위해 열심히 노력해 왔습니다.
그렇다면 Mattawa 책 애호가는 이 새로운 시대 이전에 무엇을 했을까요? 어떻게 원예에 관한 최신 제목을 확인하거나 도서관 카드 없이 유명한 전쟁과 평화 사본을 갱신했을까요?
Mattawa의 도서관은 FJ McElligott Secondary School 내에 있으며 며칠 전까지는 교육청의 내부 도서관 시스템을 사용했습니다. 책을 대출할 때 직원은 내부 기록을 위해 고객의 이름과 번호를 입력하고 책의 뒷면 내부 표지에 부착된 봉투에서 종이 전표를 꺼내고(기억나나요?) 날짜를 적어 고객에게 상기시켜줍니다.
시스템 사용에 대해 매우 감사하지만 Lahaie는 계속해서 이용자를 위한 새로운 시스템을 제공할 때라고 말했습니다. 새로운 시스템은 Joint Automated Server Initiative를 의미하는 JASI라고 합니다.
Ontario Library Service에서 추진하는 이 시스템은 “Northern Ontario의 모든 공공 도서관에서 거의 사용됩니다”라고 그녀는 말했습니다. 이 시스템은 도서관 직원이 “모든 것을 조금 더 잘 추적”하는 데 도움이 되며 시스템이 가동되고 실행되면 “이용자는 온라인에서 우리 컬렉션을 검색해서 볼 수 있습니다.”
“그리고 우리는 이제 도서관 카드를 가지고 있습니다.”
일을 시작하고 실행하는 것의 일부는 도서관의 전체 컬렉션을 한 번에 한 항목씩 시스템에 추가하는 것입니다. 직원이 각 책의 바코드를 스캔하고 ISBN을 입력한 다음 서가에 반납하기 전에 호출 번호로 레이블을 지정합니다.
스캔해야 할 책이 그 어느 때보다 많습니다. Lahaie는 최근에 Bradford West Gwillimbury 도서관에서 서가에 약 400권의 도서를 추가한 대규모 기부를 받았다고 말했습니다. 이미 도서관에는 11,000권의 영어 책과 약 700권의 프랑스어 책이 있습니다.
또한 도서관은 최근 컬렉션을 위해 약 4,000권의 새 책을 구입했으므로 직원은 앞으로 몇 달 동안 해당 스캔 기계를 사용할 예정입니다. 그들은 한여름까지 모든 책의 목록을 만들고 웹사이트가 몇 달 안에 업데이트되기를 희망합니다.
새롭게 추가된 것은 보다 포괄적이고 다양한 독자의 관심을 반영하는 보다 현대적인 선택으로 서가를 활성화하려는 Lahaie의 목표의 일부입니다. 전반적으로 이러한 업그레이드의 목표는 모든 Mattawa 주민들이 도서관을 “가능한 한 접근할 수 있도록” 만드는 것입니다.
도서관 카드를 잊지 마세요.
0개의 댓글